Erika Burkart
La mattina quando comincia a nevicare
Questa notte, dal sogno,
ho preso una stella.
Ma dove nasconderla
quando si sfalda il sonno
e l’uccello del mattino
con becco d’acciaio
m’incide il volto?
Basso è il cielo,
cade neve sui campi,
si disfano
nelle zolle i fiocchi
come i nostri pensieri
in disperse parole.
Il silenzio è l’assenza
di ogni rumore. Resta
il battito del cuore
che oscilla
su sigillate fonti.
Traduzione di Annarosa Zweifel Azzone
Aa.Vv.
Cento anni di poesia nella Svizzera tedesca
a cura di Annarosa Zweifel Azzone
Crocetti Editore 2013
Novità – in arrivo
Informazioni: info@poesia.it