Costantino Kavafis
È piú acuto lo sguardo dei poeti.
È un giardino di casa per loro la natura.
In un’oscura selva gli altri uomini
cercano brancolando un’ardua via.
E l’unico bagliore, che come una favilla
effimera illumina talvolta il loro andare
di notte, è una breve sensazione
di magnetica occasionale vicinanza:
fugace nostalgia, fremito di un attimo,
sogno dell’ora del tramonto, gioia
immotivata che d’improvviso corre
nel cuore e d’improvviso fugge.
Traduzione di Nicola Crocetti
Costantino Kavafis
Poesie segrete
con 10 disegni di Alekos Fassianòs
introd. di Ezio Savino
trad. di Nicola Crocetti
Crocetti Editore 1985, 1999