Marcos Ana
La mia casa e il mio cuore
(sogno di libertà)
Se un giorno tornerò alla vita
la mia casa non avrà chiavi:
sempre aperta, come il mare,
il sole e l’aria.
Che entrino la notte e il giorno,
la pioggia azzurra, la sera,
il pane rosso dell’aurora;
la luna, mia dolce amante.
Che l’amicizia non trattenga
il passo sulla soglia,
né la rondine il volo,
né l’amore le labbra. Nessuno.
La mia casa e il mio cuore
mai chiusi: che passino
gli uccelli, gli amici,
e il sole e l’aria.
Traduzione di Chiara De Luca
Marcos Ana
Ditemi com’è un albero Memorie della prigione e della vita..
Prologo di José Saramago
tr. it. di Chiara De Luca
Crocetti Editore 2009