Ghiannis Ritsos
Dilazioni
Passano i giorni. Sbatte la vela sulla nave.
Si spezza la fune. Non li abbiamo annaffiati gli alberi.
L’altr’anno seccarono – né un frutto né una foglia.
Le donne sono invecchiate in fretta. Piccole lumache
salgono sui muri. Un giorno che scendemmo
a pulire, una buona volta, il pozzo – niente;
una frescura sorda e un mucchio di secchi arrugginiti.
Li tirammo fuori uno per uno. Il pozzo era prosciugato.
29 maggio 1968
Traduzione di Nicola Crocetti
Ghiannis Ritsos
Pietre Ripetizioni Sbarre
a cura di Nicola Crocetti
prefazione di Louis Aragon
Crocetti Editore 2004